Call Of Duty Mobile QQ9-Sigrún Mistik Kaplama
Herkese merhabalar, online oyunlar yeri geldiğin de oyuncalar için, çok gizemli parçalar ve konular bırakıyor.
Örneğin:
Call Of Duty serisi, seri de genellikle solo yapımlar da bulunan 3-5 tane Türk, mitolojik konular gösterilmişti.
Uzun zaman önce Call Of Duty Mobile, içerisin de karşımıza çıkan bir mistik kaplama belli ki bazı kişilerin dikkatini çekemedi fakat benim gözlerim büyülendi.
Bana kalırsa bu hoş bir durum, sürekli hayal dünyasından bir fantastik esinti olacağına, Call Of Duty Mobile, bizler için yeri geldiğin de gerçeklikleri de göz önüne seriyor.
Peki, Sigrún nedir?
Benim dikkatimi bu kadar fazla çekmesinin sebebi, videonun başında ki yazılar/şekiller/Bozkurt amblemi oldu.
İlk etap da ben, Göktürkçe, olarak araştırdım.
Lakin, sağlıklı bir sonuca ulaşamadım.
Ardından yazıyı yani kelimeyi biraz kurcaladım ve eski ''norsça'' ile karşılaştım.
İskandinav mitolojisi ve benzeri kaynaklar gördüm ama açıkçası bu sadece mitolojik karakter idi.
Ben, kelime anlamını öğrenmek istedim, bu yüzden bu kadar fazla araştırdım ve karşıma ''İzlandaca'' çıktı.
İzlandaca da, kelime karşılığı: Zafer/Zaferler olarak çıktı.
Siz bu konu hakkında ne düşünüyorsunuz?
Herkese merhabalar, online oyunlar yeri geldiğin de oyuncalar için, çok gizemli parçalar ve konular bırakıyor.
Örneğin:
Call Of Duty serisi, seri de genellikle solo yapımlar da bulunan 3-5 tane Türk, mitolojik konular gösterilmişti.
Uzun zaman önce Call Of Duty Mobile, içerisin de karşımıza çıkan bir mistik kaplama belli ki bazı kişilerin dikkatini çekemedi fakat benim gözlerim büyülendi.
Bana kalırsa bu hoş bir durum, sürekli hayal dünyasından bir fantastik esinti olacağına, Call Of Duty Mobile, bizler için yeri geldiğin de gerçeklikleri de göz önüne seriyor.
Peki, Sigrún nedir?
Benim dikkatimi bu kadar fazla çekmesinin sebebi, videonun başında ki yazılar/şekiller/Bozkurt amblemi oldu.
İlk etap da ben, Göktürkçe, olarak araştırdım.
Lakin, sağlıklı bir sonuca ulaşamadım.
Ardından yazıyı yani kelimeyi biraz kurcaladım ve eski ''norsça'' ile karşılaştım.
İskandinav mitolojisi ve benzeri kaynaklar gördüm ama açıkçası bu sadece mitolojik karakter idi.
Ben, kelime anlamını öğrenmek istedim, bu yüzden bu kadar fazla araştırdım ve karşıma ''İzlandaca'' çıktı.
İzlandaca da, kelime karşılığı: Zafer/Zaferler olarak çıktı.
Siz bu konu hakkında ne düşünüyorsunuz?